Kyuhyun (규현) – At Gwanghwamun (광화문에서) Lirik+Terjemahan

neon eottaetneunji, ajik yeoreumi nama

Bagaimana harimu? Tinggal beberapa hari lagi musim panas berakhir

넌 어땠는지, 아직 여름이 남아

waenji nan jogeum jichyeotdeon haru

entah kenapa, aku merasa akhir – akhir ini sangat melelahkan

왠지 난 조금 지쳤던 하루

gwanghwamun garosu eunhaeng.ip muldeul ttae

Ketika dedaunan berbuah warna di jalanan Gwanghwamun

광화문 가로수 은행잎 물들 때

keujeya gogael deureosseotna bwa

Waktu itu, ketika aku kembali berani mengangkat kepala ini

그제야 고갤 들었었나 봐

nuni busige banjjakideon uri dureun imi nami doe.eotjanha

Kita seharusnya tersenyum cerah bersama, Tapi sekarang, kita hanyalah dua orang asing

눈이 부시게 반짝이던 우리 둘은 이미 남이 되었잖아

ne pum aneseo sesangi nae geosieotdeon cheoreopdeon sijeoreun annyeong

Dalam pelukanmu, disanalah duniaku, Selamat tinggal, untuk hari bahagiaku

네 품 안에서 세상이 내 것이었던 철없던 시절은 안녕
—Reff—

oneul babocheoreom keu jari.eseo itneun geoya

Hari ini, seperti orang bodoh aku berdiri disini

오늘 바보처럼 그 자리에 서 있는 거야

biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji ahneun neoreul kidaryeo

Membiarkan tubuh ini basah dibawah hujan, Menunggumu, kau yang pasti tidak akan datang

비가 내리면 흠뻑 젖으며 오지 않는 너를 기다려

naneun haengbokhaesseo

Aku bahagia

나는 행복했어

keu son jabgo geotdeon ki.eoge tto dwidora bwa nega seo isseulkka bwa

Ketika mengingat kenangan , Kita yang berjalan sambil berpegangan tangan, aku berbalik kebelakang, berharap kau berada disana

그 손 잡고 걷던 기억에 또 뒤돌아 봐 네가 서 있을까 봐

———————-

nan moreugesseo sesang saraganeun ge

Aku tidak tahu jika ternyata arti hidup ini

난 모르겠어 세상 살아가는 게

neul dareun nugul chatneun il inji

Untuk selalu menemukan orang baru

늘 다른 누굴 찾는 일 인지

keopi hyang gadeukhan i gil chaja omyeo

Ketika aku tiba dijalan ini, seketika aroma kopi menyambutku

커피 향 가득한 이 길 찾아오며

keujeya jogeum useotdeon naya

Dan saat itulah aku berani untuk tersenyum

그제야 조금 웃었던 나야

cheo.eumi.eosseo keutorok nal tteollige han sarameun neoppunijanha

Kau adalah orang pertama yang membuatku gugup, Hanya kau seorang

처음이었어 그토록 날 떨리게 한 사람은 너뿐이잖아

nuguboda deo sarang seureobdeon nega wae naegeseo tteonagatneunji

Kau yang terlihat cantik dibanding siapapun, tapi, kenapa kau meninggalkanku?

누구보다 더 사랑스럽던 네가 왜 내게서 떠나갔는지

Repeat Reff

keu jari.eseo mae.il araga

Disini, akhirnya aku sadar

그 자리에서 매일 알아가

jogeumssik byeonhaeganeun nae moseubeun meon heutnaren keujeo useojwo

Ternyata aku yang selama ini berubah, Dimasa yang akan datang, berikanlah aku satu senyuman

조금씩 변해가는 내 모습은 먼 훗날엔 그저 웃어줘

nan haengbokhae

Aku bahagia

난 행복해

oneul yeogin keuttae cheoreom areumdauni

Karena hari ini, tempat ini indah seperti pada kenangan kita

오늘 여긴 그 때처럼 아름다우니

gwaenhi babocheoreom i jari.eseo itneun geoya

Tanpa alasan, seperti orang bodoh aku berdiri disini

괜히 바보처럼 이 자리에 서 있는 거야

biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji ahneun neoreul kidaryeo

Membiarkan tubuh ini basah dibawah hujan, Menunggumu, kau yang pasti tidak akan datang

비가 내리면 흠뻑 젖으며 오지 않는 너를 기다려

naneun haengbokhaesseo (naneun haengbokhae)

Aku bahagia (aku bahagia)

나는 행복했어 (나는 행복해)

gwanghwamun i gireul dasi hanbeon dwidora bwa nega seo isseul… kkabwa

Ketika mengingat kenangan , Kita yang berjalan sambil berpegangan tangan, Aku berbalik ke belakang, berharap kau berdiri disana

광화문 이 길을 다시 한번 뒤돌아 봐 네가 서 있을…까 봐

cats      kyuuu

Tinggalkan komentar